Basic Restaurant Conversations

This post introduce the japanese you would need going to restaurants. The usual flow of the restaurant:

Get to the restaurant → Sit down → Order Drinks → Order Food → Pay

They will always ask you to order drinks first, then food.

When you arrived at restaurant, usually they will smile, and say:

いらっしゃいませ1 / ウェルカム
Welcome

Staff maybe busy and tell you:

しょうしょう()ちください
Please wait a moment.

If they are not taking care of you, you could get staff attention by saying:

すみません / すいません
Excuse me

They will show up with:

()たせしました / お()たせいたしました2
Sorry for waiting

When you say anything to the staff, their usual replies:

かしこまりました / 承知(しょうち)しました
Certainly, absolutely, For sure (in very polite way)

When staff ask what do you want to drink:

  • お飲み物はどうされますか
  • 早速ですが、お飲み物はどうしますか

〇〇をおまかせでお願いします

Q: ご予約(よやく)はされていますか?3
Do you have a reservation?

NO:
A: ない / されてないです
I dont have a reservation.

If you have to wait:

こちらに(なら)んでください
Please queue here.

列の後ろに並んでください。
Please follow the line.

50分ほどでお(せき)にご案内(あんない)できます。4
Tables will be available in 50 minutes.

If the restaurant is full:

(もう)(わけ)ございません
Apologies

満席(まんせき)です
We are full.

ただいま満席(まんせき)でございます
We are full now.

今日一杯(いっぱい)なんですー
Today is very busy.

予約(よやく)一杯(いっぱい)ですね
Full with reservations.

If you They may thank you for coming:

()(いただ)きありがとうございました。
Thanks for coming.

They may try to retent you by saying:

またのご利用(りよう)をお()ちしております。
Looking forward to your next visit.

YES:
A: はい
I had a reservation.

If you had reservation and still waiting, they will call you by:

予約(よやく)の Amily さまでいらっしゃいますか?
Is Amily (who has a reservation) here?

何名(なんめい)(さま)ですか?
何名様でいらっしゃいますか?
How many people?

You can reply or use your fingers:

ひとり / ふたり / さんにん / よにん / ごにん です
1 / 2 / 3 / 4 / 5 people

ろくにん / ななにん / はちにん / きゅうにん / じゅうにん です
6 / 7 / 8 / 9 / 10 people

If you said ふたりです, they usually confirm again:

2名様でよろしいですか?
Is 2 people right?

Unfortunately, many restaurants in Japan you could still smoke, so you get this question a lot:

おタバコは()われますか?5
Do you smoke?

Or they may ask in this way:

禁煙席(きんえんせき)喫煙席(きつえんせき)どちらがよろしいですか?
Non-smoking & Smoking, which one do you prefer?

You can ask for a (non)smoking seats by:
 
きんえんせき / きつえんせきはありますか?
Non-smoking / Smoking seat

荷物をお(あず)かりいたします6
I will take your luggage.

They will bring you to the seat and say:

こちらへどうぞ
This way please

一名(いちめい)(さま)()来店(らいてん)です。
A customer is here.

せきあんないします
席にご案内(あんない)(いた)します
Let me bring you to the seat.

(おく)のお(せき)へどうぞ
The seat in the end please.

When there is a step on the way:

階段(かいだん)()()けてください。
Please careful of the step.

こちらに段差(だんさ)がございます、お()()け下さい
Here has a difference in level, please be careful.

(しぼ)り Towel
(つめ)たい / おしぼり Cold Towel
(あたた)かい / (あたた)かい / おしぼり Hot Towel

When you sit down they will say:

()まりましたら、()んでください7
ご注文がお()まりになりましたら、お()びください
()まりになりましたら、お(こえ)かけください
When you decided, please call me.

If you did not find menu on the table:

メニュー / ドリンクメニュー
Menu / Drinks Menu

英語(えいご)のメニューはありますか?
Do you have English Menu?

They usually brought you the cold water by default and say:

(みず) / お()や お()ちしました
I brought water

When you decided your drinks, and got their attention, they will say:

(うかが)います
(They saw you) I will take your order.

Is different when they come to you:

うかがいましょうか?
Are you ready to order?

or

()まりですか?
Have you decided?

ちゅうもんはおまりでしょうか?
Have you decided yet?

Thing +を お(ねが)いします/ください

お冷やをお(ねが)いします
Water please.

Other forms of water

Japanese English
() water with ice
(みず) water (usually with ice)
() hot water
常温(じょうおん)の水 room temperature
お茶 Tea

おいくつお()ちしますか?
How many?

The most popular alcholic drinks:

Japanese English
Draft Beer
瓶ビール Beer in bottle
生ビール Draft Beer
クラフトビール Craft Beer
レモンサワー Lemon Sour
ハイボール Highball (Whisky Soda)
梅酒(うめしゅ) Plum wine
焼酎(しょうちゅう) Shōchū
日本酒(にほんしゅ) Sake

飲み物はいかがでしょうか?
How about drinks?

お飲物をお持ちします
I am going to get your drinks.

In cafe serves food / Italian / French, they may ask you if you want your non alchoholic drinks after:

食後になさいますか?

If you want your drinks with the meal together:

食事と一緒ください
Serve with food together please.

乾杯!
Cheers!

お疲れ様です!
(That's enough for today​) Much appreciated​!

アレルギー Allergy

Please refer to Tokyo Allergy Portal, this guide from LIVE JAPAN, and this post on food allergies.

The idea of Vegan is very low in Japan. Vegetarian is also challenging. I am sorry!

ごゆっくり
Enjoy

()()がりください
Please enjoy.

ごゆっくりお()()がりください
Please enjoy slowly.

注文(ちゅうもん)は以上ですか
That's all we ordered?

注文(ちゅうもん)したいですが8
I want to order.

注文(ちゅうもん)をお願いします
I want to order.

オススメはなんですか
What's the recommendation?

これください
This please.

それください
That please.

あれと同じ(おな)ものをください
(Point to) Same as that please.

わさびなしで
No Wasabi.

にんにく()いてもいですか?9
Is it possible without the garlic?

ナイフとフォークをください
Knife and Fork please

(はし)ください
Chopstick please

When something you ordered but not show up yet:

XXX まだ()ていません
XXX not came yet.

XXX を食べられません
I can't eat XXX.

とりあえず以上(いじょう)でお願いします
That's all for now.

During the meal, the staff may clean up your table and say:

()げしてもよろしいですか10、お下げしてよかですか?
Can I take the dishes?

()みですか
Finished?

おさげします
I will take this (finished plate, cup).

トイレ Toilet
てあらい Bathroom

トイレはどこですか?
Where is the toilet?

二階にございます
On 2nd floor

There are interesting ways to say you want to go to the bathroom:

お花を摘み / キジ撃ち に行ってきます
I go to toilet

かいけい - Most popular ⭐️
かんじょう
あいそう - used in sushi restaurants
All means bill.

You can also make a cross by your index fingers to mean "check".

会計(かいけい)ください
Bill please.

支払(しはら)いはレジでお願いします。
Please pay at the cashier.

こちらでお会計(かいけい)をいたします。
(When you at counter) Please pay here.

合計(ごうけい)で 4300 円ございます
4300 yen.

5230 円になります
5230 yen.

お会計が誤っていました。
A mistake on the bill.

もう一度計算します。
Double check.

消費税(しょうひぜい)(ふく)まれています13
This price is including tax.

一万からお預かりします
Took 10000 yen.

一万円頂戴(ちょうだい)します
Received 10000 yen.

べつべつでよろしいですか?
Would you like to pay separately?

いっしょになさいますか?
Would you like to pay together?

お先に4000円をお(かえ)しします
First 4000 yen.

のこり670円のお釣りと領収書です
Coins 670 yen and your receipt.

お支払いは?
How would you like to pay?

カード使(つか)えますか
Can I use (Credit) Card?

申し訳ないですがクレジットカードはご利用頂けません。
Sorry cannot use credit card.

AMEX 使(つか)えますか
Can I use American Express?

現金(げんきん)のみ
Cash only.

現金しか12お使いいただけません。
Cannot use other than cash.

りょうがえはできません。
Sorry cannot change bills

サインをお願いします
please sign

暗証番号(あんしょうばんごう)をこちらにお願いします
Please enter your pin code.

お疲れ様でした
Thanks for good work.

ごちそうさまでした。
Great meal / Thanks for the treat.

ごちそうになります
Thanks for the meal.

(なか)がいっぱいだ
I am full.

美味しいでした
That was delicious.

美味しいかった
That was delicious.

うまかった
That was delicious (Men).

ありがとうございました。
Thank you.

お越しいただきありがとうございました。
Thanks for coming.

またよろしくお願いいたします。
Please come again.

  • きゃくさま Customer
  • ランチ / お(ひる)ご飯 Lunch
  • ディナー / 晩御飯(ばんごはん) Dinner
  • セット / 定食 Set Meal
  • コース / Course
  • 飲み物 Drinks
  • 食べ物 Food
  • 箸休(はしやす)め small palate-cleansing dish served between courses
  • 香の物 pickled vegetables
  • 甘いもの Sweets
  • デザート Dessert
    デザートは別腹
    Dessert is for another stomach.
  • スモーキン Smoking
  • ノンスモーキン Non-smoking
  • テーブル席 Table
  • 椅子(いすせき)席 Chair seating
  • ()炬燵(ごたつ)席 low table over a hole in the floor
  • (たたみ)席 Japanese straw floor coverings​
  • 和室(わしつ) Japanese room
  • カウンター席 Counter (High-end Sushi / Tempura)
  • こしつ Private Room
  • メニュー Menu
  • 品書(しなが)き Menu
  • ひがわり Daily Special
  • 週替(しゅうが)わり Weekly Special
  • レシート Receipt
  • りょうしゅうしょ
  • 割り勘(わりかん) Go Dutch
  • (おご) / 馳走(ちそう)する Treat
    ごちそうします
  • オススメ Recommendation
  • 食べほうだい / 飲み放題 All you can eat / drink
  • ひとつずつ One of each
  • ()り / 小銭(こぜに) Coins
  • 化粧室(けしょうしつ) Lavatory
  • バスルーム Bathroom
  • レストルーム Restroom
  • 消費税