This post introduce the japanese you would need going to restaurants. The usual flow of the restaurant:
Get to the restaurant → Sit down → Order Drinks → Order Food → Pay
They will always ask you to order drinks first, then food.
When you arrived at restaurant, usually they will smile, and say:
いらっしゃいませ1 / ウェルカム
Welcome
Staff maybe busy and tell you:
少々お待ちください
Please wait a moment.
If they are not taking care of you, you could get staff attention by saying:
すみません / すいません
Excuse me
They will show up with:
お待たせしました / お待たせいたしました2
Sorry for waiting
When you say anything to the staff, their usual replies:
かしこまりました / 承知しました
Certainly, absolutely, For sure (in very polite way)
When staff ask what do you want to drink:
- お飲み物はどうされますか
- 早速ですが、お飲み物はどうしますか
〇〇をおまかせでお願いします
Q: ご予約はされていますか?3
Do you have a reservation?
NO:
A: ない / されてないです
I dont have a reservation.
If you have to wait:
こちらに並んでください
Please queue here.
列の後ろに並んでください。
Please follow the line.
50分ほどでお席にご案内できます。4
Tables will be available in 50 minutes.
If the restaurant is full:
申し訳ございません
Apologies
満席です
We are full.
ただいま満席でございます
We are full now.
今日一杯なんですー
Today is very busy.
予約が一杯ですね
Full with reservations.
If you They may thank you for coming:
お越し頂きありがとうございました。
Thanks for coming.
They may try to retent you by saying:
またのご利用をお待ちしております。
Looking forward to your next visit.
YES:
A: はい
I had a reservation.
If you had reservation and still waiting, they will call you by:
ご予約の Amily さまでいらっしゃいますか?
Is Amily (who has a reservation) here?
何名様ですか?
何名様でいらっしゃいますか?
How many people?
You can reply or use your fingers:
ひとり / ふたり / さんにん / よにん / ごにん です
1 / 2 / 3 / 4 / 5 people
ろくにん / ななにん / はちにん / きゅうにん / じゅうにん です
6 / 7 / 8 / 9 / 10 people
If you said ふたりです, they usually confirm again:
2名様でよろしいですか?
Is 2 people right?
Unfortunately, many restaurants in Japan you could still smoke, so you get this question a lot:
おタバコは吸われますか?5
Do you smoke?
Or they may ask in this way:
禁煙席と喫煙席どちらがよろしいですか?
Non-smoking & Smoking, which one do you prefer?
You can ask for a (non)smoking seats by:
禁煙席 / 喫煙席はありますか?
Non-smoking / Smoking seat
お荷物をお預かりいたします6
I will take your luggage.
They will bring you to the seat and say:
こちらへどうぞ
This way please
一名様御来店です。
A customer is here.
お席ご案内します
席にご案内致します
Let me bring you to the seat.
奥のお席へどうぞ
The seat in the end please.
When there is a step on the way:
階段を気を付けてください。
Please careful of the step.
こちらに段差がございます、お気を付け下さい
Here has a difference in level, please be careful.
お絞り Towel
冷たい / おしぼり Cold Towel
温かい / 暖かい / おしぼり Hot Towel
When you sit down they will say:
お決まりましたら、呼んでください7
ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください
お決まりになりましたら、お声かけください
When you decided, please call me.
If you did not find menu on the table:
メニュー / ドリンクメニュー
Menu / Drinks Menu
英語のメニューはありますか?
Do you have English Menu?
They usually brought you the cold water by default and say:
お水 / お冷や お待ちしました
I brought water
When you decided your drinks, and got their attention, they will say:
伺います
(They saw you) I will take your order.
Is different when they come to you:
伺いましょうか?
Are you ready to order?
or
お決まりですか?
Have you decided?
ご注文はお決まりでしょうか?
Have you decided yet?
Thing +を お願いします/ください
お冷やをお願いします
Water please.
Other forms of water
Japanese | English |
---|---|
お冷や | water with ice |
お水 | water (usually with ice) |
お湯 | hot water |
常温の水 | room temperature |
お茶 | Tea |
おいくつお持ちしますか?
How many?
The most popular alcholic drinks:
Japanese | English |
---|---|
生 | Draft Beer |
瓶ビール | Beer in bottle |
生ビール | Draft Beer |
クラフトビール | Craft Beer |
レモンサワー | Lemon Sour |
ハイボール | Highball (Whisky Soda) |
梅酒 | Plum wine |
焼酎 | Shōchū |
日本酒 | Sake |
飲み物はいかがでしょうか?
How about drinks?
お飲物をお持ちします
I am going to get your drinks.
In cafe serves food / Italian / French, they may ask you if you want your non alchoholic drinks after:
食後になさいますか?
If you want your drinks with the meal together:
食事と一緒ください
Serve with food together please.
乾杯!
Cheers!
お疲れ様です!
(That's enough for today) Much appreciated!
アレルギー Allergy
Please refer to Tokyo Allergy Portal, this guide from LIVE JAPAN, and this post on food allergies.
The idea of Vegan is very low in Japan. Vegetarian is also challenging. I am sorry!
ごゆっくり
Enjoy
お召し上がりください
Please enjoy.
ごゆっくりお召し上がりください
Please enjoy slowly.
ご注文は以上ですか
That's all we ordered?
注文したいですが8
I want to order.
注文をお願いします
I want to order.
オススメはなんですか
What's the recommendation?
これください
This please.
それください
That please.
あれと同じものをください
(Point to) Same as that please.
わさびなしで
No Wasabi.
にんにく抜いてもいですか?9
Is it possible without the garlic?
ナイフとフォークをください
Knife and Fork please
お箸ください
Chopstick please
When something you ordered but not show up yet:
XXX まだ来ていません
XXX not came yet.
XXX を食べられません
I can't eat XXX.
とりあえず以上でお願いします
That's all for now.
During the meal, the staff may clean up your table and say:
お下げしてもよろしいですか10、お下げしてよかですか?
Can I take the dishes?
お済みですか
Finished?
おさげします
I will take this (finished plate, cup).
トイレ Toilet
お手洗い Bathroom
トイレはどこですか?
Where is the toilet?
二階にございます
On 2nd floor
There are interesting ways to say you want to go to the bathroom:
お花を摘み / キジ撃ち に行ってきます
I go to toilet
お会計 - Most popular ⭐️
お勘定
お愛想 - used in sushi restaurants
All means bill.
You can also make a cross by your index fingers to mean "check".
お会計ください
Bill please.
お支払いはレジでお願いします。
Please pay at the cashier.
こちらでお会計をいたします。
(When you at counter) Please pay here.
合計で 4300 円ございます
4300 yen.
5230 円になります
5230 yen.
お会計が誤っていました。
A mistake on the bill.
もう一度計算します。
Double check.
消費税が含まれています13
This price is including tax.
一万からお預かりします
Took 10000 yen.
一万円頂戴します
Received 10000 yen.
別々でよろしいですか?
Would you like to pay separately?
一緒になさいますか?
Would you like to pay together?
お先に4000円をお返しします
First 4000 yen.
残り670円のお釣りと領収書です
Coins 670 yen and your receipt.
お支払いは?
How would you like to pay?
カード使えますか
Can I use (Credit) Card?
申し訳ないですがクレジットカードはご利用頂けません。
Sorry cannot use credit card.
AMEX 使えますか
Can I use American Express?
現金のみ
Cash only.
現金しか12お使いいただけません。
Cannot use other than cash.
両替はできません。
Sorry cannot change bills
サインをお願いします
please sign
暗証番号をこちらにお願いします
Please enter your pin code.
お疲れ様でした
Thanks for good work.
ごちそうさまでした。
Great meal / Thanks for the treat.
ごちそうになります
Thanks for the meal.
お腹がいっぱいだ
I am full.
美味しいでした
That was delicious.
美味しいかった
That was delicious.
うまかった
That was delicious (Men).
ありがとうございました。
Thank you.
お越しいただきありがとうございました。
Thanks for coming.
またよろしくお願いいたします。
Please come again.
- お客様 Customer
- ランチ / お昼ご飯 Lunch
- ディナー / 晩御飯 Dinner
- セット / 定食 Set Meal
- コース / Course
- 飲み物 Drinks
- 食べ物 Food
- 箸休め small palate-cleansing dish served between courses
- 香の物 pickled vegetables
- 甘いもの Sweets
- デザート Dessert
デザートは別腹
Dessert is for another stomach. - スモーキン Smoking
- ノンスモーキン Non-smoking
- テーブル席 Table
- 椅子席 Chair seating
- 掘り炬燵席 low table over a hole in the floor
- 畳席 Japanese straw floor coverings
- 和室 Japanese room
- カウンター席 Counter (High-end Sushi / Tempura)
- 個室 Private Room
- メニュー Menu
- お品書き Menu
- ひがわり Daily Special
- 週替わり Weekly Special
- レシート Receipt
- 領収書
- 割り勘 Go Dutch
-
奢る / 馳走する Treat
ごちそうします - オススメ Recommendation
- 食べ放題 / 飲み放題 All you can eat / drink
- ひとつずつ One of each
- お釣り / 小銭 Coins
- 化粧室 Lavatory
- バスルーム Bathroom
- レストルーム Restroom
- 消費税